Δεν είμαι αρμόδιος για να αποφανθώ αν εδώ έχουμε να κάνουμε με μια περίπτωση συγχρονικότητας ή κάτι άλλο. Ας αρκεστώ, λοιπόν, στα δεδομένα:
γεια σου (μακρινέ μου και σχεδόν άγνωστε) ποιητή
Ολοκλήρωσα πριν από τέσσερις μέρες την ανάγνωση ενός δοκιμίου του Δημήτρη Τομαρά με τίτλο «Οι άγγελοι είναι λευκοί [Κιαροστάμι - Χαφέζ - Γέητς - Σεφέρης]». Ας σημειώσω ότι είχα ήδη διαβάσει πριν από λίγους μήνες το μεγαλύτερο μέρος του κειμένου με εξαίρεση (!) το κομμάτι που αφορά στον Γέητς... Την επομένη άρχισα μια χαλαρή διαδικτυακή «έρευνα» γύρω από τον Ιρλανδό ποιητή (π.χ. βλέποντας αυτό).
πόσες πιθανότητες υπήρχαν να εμφανιστείς (κι) εδώ;
Χθες αποφάσισα να δω ξανά, έπειτα από πολλά-πολλά χρόνια, το Waking Life του Ρίτσαρντ Λινκλέιτερ. Λίγο πριν το τέλος της ταινίας ένας χαρακτήρας (τον οποίο «υποδύεται» ο ίδιος ο σκηνοθέτης) περιγράφει στον ονειρευόμενο νεαρό «πρωταγωνιστή» ένα δικό του όνειρο (ολόκληρη η σκηνή εδώ): "And I float down, and as my feet touch the ground the psychic turns into a woman in a green dress, Lady Gregory. Now Lady Gregory was Yeats' patron, this Irish person. Though I' ve never seen her image, I was sure that this was the face of Lady Gregory".
και πάλι;
Σήμερα το πρωί το μάτι μου έπεσε πάνω στο τεύχος 32 του περιοδικού Εποχές (Δεκέμβριος 1965) το οποίο σκονιζόταν κάτω από μια γλάστρα. Για κάποιον λόγο το τράβηξα για να δω με έκπληξη ότι πέρα από το δοκίμιο του Γεράσιμου Λυκιαρδόπουλου και το αφιέρωμα στον Τόμας Μαν (που -έστω και αμυδρά- τα θυμόμουν) υπάρχει ένα κείμενο της Αλεξάνδρας Πλακωτάρη με τίτλο «Η ποίηση του Γέητς (1865-1939)».
αντί επιλόγου...
Μόλις τώρα είδα ότι ο ποιητής Γουίλιαμ Μπάτλερ Γέητς γεννήθηκε στις 13 Ιουνίου του 1865. Κάποιος έχει γενέθλια αύριο... Πώς θα το γιορτάσουμε;